23:46

кармический фигнолог
Однажды пает Фигня написала стехы.
Покрутила их, понюхала, лизнула и отправила издателю. А что еще делать с этой ненужной ерундой? Стехы пришли к издателю. Издатель их тоже, видимо, понюхал, лизнул, повертел в руках, и запихнул в журнал. Журнал ушел в разные магазины и обратно к Фигне. Фигня почитала свои стехы. Прошел месяц, история забылась. Только издатель, видимо, так и не перестал нюхать, лизать и вертеть в руках стехы паета Фигни, потому что через месяц паету Фигне пришло письмо:
"Уважаемая пает Фигня," писал издатель. "Меня очень зацепили ваши стехы. Они мне очень понравились. Только я ничего не понял, объясните, пожалуйста, что вы имели в виду".

Пает Фигня уже два часа думает над тем, как бы поточнее перевести на английский язык выражение "А хрен меня знает" (с)

Комментарии
09.10.2007 в 23:49

культурный лангольер
Когда переведешь, поделись результатом, пожалуйста. Я тоже хочу уметь говорить "а хрен меня знает" по-английски.
10.10.2007 в 00:03

Уж если приходит цунами, Веди себя как подобает: Беги и ори во всю глотку(с)
Ты замечательная))
10.10.2007 в 00:11

and a horseradish is acquainted with me.
10.10.2007 в 00:51

Ты заходи, если что...
Фигня
Мои поздравления, уважаемая!

А стихи, наверное, были на русском?)))
10.10.2007 в 02:00

Фигня
А можно лицезреть "стехы"? Ну очень интересно. Пожа-алуйста :beg: